Brit vs. Amerikai kiejtés: Melyiket tanuld A2 szinten?
Filmrajongó vagy, és imádod a brit színészek elegáns beszédét? Vagy a kedvenc zenéid és sorozataid tele vannak laza amerikai szlenggel? Amikor elkezdesz angolul tanulni, hamar szembesülsz a nagy kérdéssel: a sokféle kiejtés közül melyiket kövessem?
Sokan görcsölnek ezen a témán, pedig A2 szinten a válasz sokkal egyszerűbb, mint gondolnád. Ebben a cikkben nem fogunk elveszni a fonetika apró részleteiben. Helyette megmutatom a legjellemzőbb, azonnal felismerhető különbségeket, és adok egy egyszerű útmutatót, ami segít stresszmentesen dönteni.
A cél, hogy a végére ne szorongj, hanem magabiztosan haladj a választott úton.
A legjellemzőbb különbségek, egyszerűen
Bár rengeteg apró eltérés van, kezdőként elég, ha néhány alapvető különbséggel tisztában vagy.
1. A nagy vízválasztó: Az ‘R’ hang hiejtése
Ez a legkönnyebben felismerhető különbség.
- Az amerikai angolban a szóvégi és a mássalhangzó előtti ‘r’ hangot mindig kiejtik. Ezért hangzik olyan „keményen”.
- A brit angolban (a legtöbb dialektusban) ezeket az ‘r’ hangokat „lenyelik”, nem ejtik ki.
Hallgasd meg a különbséget:
2. Jellemző magánhangzó eltérések
Néhány magánhangzó kiejtése is árulkodó lehet.
- Az ‘a’ hang (pl. can’t, ask, dance):
- A britek ezt mélyen, a torok hátsó részében képzett „á”-nak ejtik.
- Az amerikaiak egy laposabb, az „e” és „á” közötti hangot használnak (ezt hívtuk a másik cikkben „cica-a”-nak).
- Az ‘o’ hang (pl. hot, stop, top):
- A britek ezt egy kerekebb, ajakkerekítéses „o”-nak ejtik.
- Az amerikaiak egy laposabb, inkább „á”-hoz közeli hangot használnak.
3. Néhány szó, ami teljesen más
A kiejtés mellett van néhány alapvető szókincsbeli különbség is, amivel jó, ha tisztában vagy.
Brit angol 🇬🇧 | Amerikai angol 🇺🇸 | Magyar jelentés |
flat | apartment | lakás |
lift | elevator | lift |
holiday | vacation | szabadság, vakáció |
crisps | chips | csipsz |
chips | french fries | sült krumpli |
A Döntés: Melyiket Válaszd?
Nincs jó vagy rossz válasz. A következő 3 kérdés segít eldönteni, neked melyik út a leglogikusabb:
- Melyik tetszik jobban? Ez a legfontosabb. Melyik hangzást hallgatod szívesebben? A motivációd sokkal erősebb lesz, ha olyan kiejtést tanulsz, ami inspirál.
- Melyiket hallod többet a mindennapokban? Milyen zenét hallgatsz, milyen filmeket, sorozatokat nézel? Válaszd azt, amelyik jobban körülvesz, mert a füled már megszokta.
- Mi a konkrét célod a nyelvtanulással? Ha egy konkrét országhoz kötődő terveid vannak (munka, tanulás), akkor érdemes annak az országnak a kiejtését előnyben részesíteni.
A Két Legfontosabb Szabály a Végére
Bármelyik utat is választod, két dolgot tarts szem előtt.
- 1. Szabály: Légy Következetes! A legnagyobb hiba, ha elkezdjük keverni a kettőt. Egy mondaton belül brit „r”-nélküliség és amerikai „á” hangok használata összezavarhatja a partneredet. Válassz egyet, és próbálj ahhoz ragaszkodni.
- 2. Szabály: Az Érthetőség Mindenek Felett! Ez a legfontosabb. Ahogy arról a „A „tökéletes angol” csapdája: Miért fontosabb a kommunikáció, mint a hibátlan nyelvtan?” című cikkemben is írtam, A2 szinten a cél nem az akcentus, hanem az érthetőség. Mindegy, hogy „kaa”-t vagy „car”-t mondasz, amíg a másik fél tudja, hogy egy autóról beszélsz.
A tananyagaimban és a közös munka során én egyfajta „nemzetközi”, mindkét fél számára könnyen érthető kiejtést használok, de ha neked van egy konkrét preferenciád, segítek abban az irányban haladni. A lényeg a tudatos és következetes gyakorlás, amiről az „Angol kiejtési gyorstalpaló„-ban olvashatsz bővebben.
Kezdd el a következetes gyakorlást még ma: Ismerd meg az alapszintű beszédközpontú online tananyagot